美国社会这些年来的分裂,简单一点说就是支持Black life matter(黑人的命也是命)和支持Law and order(法律与秩序)的两大观念的冲突。一般来说,民主党支持Black life matter;共和党支持Law and order。民主党支持者来自大城市,共和党支持者来自郊区。民主党支持者来自各个阶层,共和党支持者是白人中产。民主党自称Liberal自由派;共和党自称Conservative保守派。民主党认为现有的法律和秩序对少数族裔不公,我们必须建立一个大政府来纠正很多做法;共和党认为现有的法律和秩序代表了大多数人的利益,社会生活牵一发而动全身,在作出社会秩序修改的时候必须小心。
Black life matter(黑人的命也是命)的目标是创造一个更公平的兼顾各族群权益的清平世界。但是到目前为止,它从来没有也不应该说出Only Black life matter(只有黑人的命是命)。要达到Black life matter所要求的社会生态的改变,只有依靠Law and order(法律与秩序)。如果没有法律没有秩序,我们将生活在蛮荒时代。法律并不完美,所以我们要修订法律。但是一旦有了法律,我们要遵守它,执行它。Black life matter和Law and order这两者一个是目标,一个是手段,并不是彼此对立非黑即白的选择!我们最不愿意看到的就是有些政客拉起虎皮煽动族群对立,用一个拉帮结伙群殴的状态来为自己谋取利益。同样,如果自动就把自己归位到任何一方给别人当小弟,也就是看矮了自己,最后,让自己成为那个谁都可以上来踩一脚的老好人。
我们反对歧视和暴力,尤其是要反对针对亚裔的歧视和暴力。只要有这些歧视和暴力的存在,无论始作俑者是谁,都是我们反对的目标。公交车上别人压了我脚了,我就得说出来。无论你是谁。用老美的那句话来说,see something say something (见到啥事就得说出来). 如果再有人问你Who do you support?你支持谁?Do you support Black life matter是否支持黑人的命也是命或者Do you support Law and order是否支持法律与秩序?你能不能响亮的回答:We don’t want to be marginalized 我们不愿意被边缘化!We don’t want to be forced topick a side! 我们不愿意被迫选边站!What can you do for us?你能为我们做什么?What can you do to secure our safety?你如何来保障我们的安全?
曹宜谦 小企业主 Lower Merion, PA
程艳 小企业主 Lower Merion, PA
邬鸿铭 小企业主 Exton, PA
顾文 图书馆员 Cherry Hill, NJ
侯筱蕴 大学职员 Moorestown, NJ
江河 电子商务 King of Prussia, PA
梁捷 编程员 Chester Springs, PA
邵林 实验室仪器经营 Claymont, DE
杨椿 理财顾问 Exton, PA
受邀采访媒体 加入我们,就在明天!
6 ABC – 电台
CBS Philly
Philadelphia Inquirer 问询报
Al Dia – 最大拉丁裔报纸
Billy Penn
Courier Post
Fox 29
Korean Phila Times 韩国报纸
Metro Chinese/海华都市报
NBC 10
Philadelphia Sunday Sun
WHYY
Philadelphia Gay News
Uptown Radio (该广播电台已于3月26日与筹委会进行了连线live直播采访,组委会成员Sharon和主持人对于亚裔和非裔的议题进行了深入探讨,并得到该节目的大力支持)
确认演讲嘉宾 唐人街不见不散!
Dwight Evans
Congressman 国会议员
Stephanie Sun
宾州州长办公室亚裔委员会执行主任
David Oh
费城市议员
John Chin
执行主任
PCDC 费城华埠发展会
Mark Squilla
费城市议员 – 第一区
Helen Gym
费城市议员
本次游行
集合地点:
费城唐人街牌楼(10th St & Arch St )
特别感谢牌楼旁边新张的位于1001 Arch St的斯诺秀Snow甜品店,特意提供店面钥匙给组委会来安排设备电源和作为媒体注册场所。
“There are a number of … administration officials who are looking at the national security risk as it relates to TikTok, WeChat and other apps that have the potential for national security exposure, specifically as it relates to the gathering of information on American citizens by a foreign adversary,” White House Chief of Staff Mark Meadows told reporters en route to Washington from Georgia.